Blog

Les 3 ans de SJ Scribe Traduction

Posté par:

La petite histoire de SJ Scribe

Il y a trois ans commençait la belle aventure de SJ Scribe.

Le 1er juillet 2013, les efforts fournis pendant plusieurs années pour concilier un poste en exigeant marketing chez Wella (Procter & Gamble) et des études de rédaction puis de traduction se voyaient récompensés par une déclaration officielle d’activité ! Sans doute me direz-vous que la date n’était peut être pas la plus judicieuse… et vous auriez bien raison ! 😉 Mais comment aurais-je pu attendre encore, alors que ce rêve me tenait à cœur depuis si longtemps et que j’avais déjà tellement retardé l’échéance en raison de divers contretemps et des lenteurs administratives ? Je me lançais donc, au début de l’été et des vacances, et je fus sans doute chanceuse puisque les premières missions arrivèrent rapidement malgré le calme de la saison.

Quelques mois plus tard, en janvier 2014, sur les conseils de ma tutrice elle-même traductrice, je passai mon diplôme de traduction un an plus tôt que prévu. Une étape décisive dans mon parcours puisqu’elle me permit d’acquérir, outre mon précieux diplôme de traduction avec mention, la pleine confiance en mes compétences et la légitimité que je n’étais pas sûre d’avoir jusqu’alors. Enfin, je ne doutais plus : j’étais une bonne traductrice et je pouvais répondre aux demandes avec assurance !

L’année 2014 fut également celle d’un projet incroyable puisque je réalisais la traduction de pages internet pour Garnier, et de la belle découverte de l’univers de Patek Philippe, qui reste un excellent souvenir.

L’année suivante fut plus difficile et synonyme de profond doute. Étant de nature réservée, je prenai alors pleinement conscience du défi que représente le démarchage commercial. Contrairement à ce que j’espérais désespéremment, le réseau et les recommandations ne suffisaient pas et je dus me résoudre à admettre un fait essentiel : mon activité ne pourrait pas prospérer si je ne faisais pas l’effort de prospecter ! Évident me direz-vous… oui, sans doute ! Mais encore aujourd’hui, je m’en passerai bien ! J’ai eu la chance de pouvoir participer à des ateliers gratuits destinés aux nouveaux dirigeants d’entreprises, proposé par l’Agence économique de la Savoie, et d’y acquérir quelques notions commerciales qui me sont fort utiles.

L’année 2016, quant à elle, a débuté de très belle manière : une nouvelle identité graphique, un nouveau site internet, de nouveaux clients internationaux, du travail régulier et de belles perspectives. De quoi passer cette première étape de la vie de mon entreprise de manière très positive et d’avoir comme une petite envie de célébrer cet évènement !

Offre spéciale anniversaire -10%

Ainsi donc, afin de célébrer son anniversaire et de vous remercier pour votre support et votre confiance tout au long de ces trois premières années, SJ Scribe tient à vous offrir une remise de 10% sur tous les travaux de traduction, d’un montant minimum de 50€.

N’hésitez pas à un profiter pour traduire vos documents professionnels !

Comment profiter de l’offre spéciale ?

  • L’offre anniversaire est valable une seule fois, du 1er juillet au 30 septembre 2016
  • Pour en bénéficier, il vous suffit de mentionner le code « SJScribe-OS10-2016 » lors de votre demande de devis ou de votre prise de contact.
  • La remise sera appliquée à tout projet de traduction d’un montant minimum de 50€.
  • La promotion ne s’applique pas aux travaux de rédaction française, de correction et de relecture.
  • N’hésitez pas à me contacter pour toute demande de précisions.
0
  Articles similaires
  • No related posts found.